Genau german

genau german

German to English translation results for 'Genau' designed for tablets and mobile devices. Possible languages include English, Dutch, German, French, Spanish. genau translate: exact, precise, precise, detailed, exactly, precisely, carefully, strictly, precisely, for sure, Translation of "genau" - German-English dictionary. English Translation of “genau” | The official Collins German-English Dictionary online. Over English translations of German words and phrases. Powered by s9y — Template by Bulletproof development team. Davide Calebiro, further mapped out the exact mechanisms of the mutation in the adrenal gland.. He set up a uniform system for the calculation of the asterisk position, which is still used today.. Please do leave them untouched. Are you missing a word, phrase or translation? This number assists the Intel support person when contacting Intel. Please do leave them untouched. Canadians with their native humility or insecurity have long been criticised for turning every statement into a question. Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We have since discovered that this system does exist, but we do not know exactly how it works. Bessel obtained the exact parallax as the first a fixed star 61 Cygni, constellation swan , from which its distance could be calculated. Zelphir 2 To me, "stimmt" would sound less natural in this context but that might indeed be a regional thing. Secondly, I do understand exactly what the honourable Member is saying about Mitrovica.

Genau german -

In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. Are you missing a word, phrase or translation? Powered by s9y — Template by Bulletproof development team. Margaret Davis zu Twelve Summer Walks 3. Juni der Austragungsort des Carrom Eurocups. Die vom Autor als Beweis angeführten Schriftstellen Apg 2,38 und Eph 1,13 sprechen zwar davon, dass dies nach der Bekehrung geschieht, aber es wird dort kein genauerer Zeitpunkt genannt..

The passages of the Scriptures Acts 2,38 and Eph 1,13 quoted by the author as a proof indeed say that this happens after the conversion but there is no more exact moment mentioned..

We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.

We are sorry for the inconvenience. Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.

The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet.

See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!

The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.

This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.

The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades.

In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources.

So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes.

The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union.

Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation.

We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations.

In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs.

We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications mobile website, apps as quickly as possible.

My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser. Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs.

Show results in the Wyhlidal Automotive Engineering Dictionary. Are you missing a word, phrase or translation? Submit a new entry.

Compile a new entry. Wichtig ist für uns auch, wo genau sich die Person aufgehalten hat. Tell us the exact whereabouts of the missing person. Bessel obtained the exact parallax as the first a fixed star 61 Cygni, constellation swan , from which its distance could be calculated.

Additionally he determined diameters, weight and Elliptizitaet deviation from the spherical shape of the earth. Davide Calebiro die genaue Wirkweise der Mutation in der Nebenniere weiter entschlüsselt.

Davide Calebiro, further mapped out the exact mechanisms of the mutation in the adrenal gland.

Juni der Austragungsort des Carrom Eurocups. Proton-Radius-Puzzles sowie eine Präzisionsmessung des elektroschwachen Weinbergwinkels.

The concrete goals of Collaborative Research Center in terms of physics include, among others, a more exact determination of the anomalous magnetic moment of the muon and the electromagnetic fine structure constant, a solution for the so-called proton-radius puzzle, and the precise measurement of the electroweak Weinberg angle.

Because an exact knowledge of the recent hydraulic conditions and characteristics of each sedimentary layer are necessary for a computer simulation, the most suitable sedimentary basins for simulation are the ones in which a large number of wells exist.

Die vom Autor als Beweis angeführten Schriftstellen Apg 2,38 und Eph 1,13 sprechen zwar davon, dass dies nach der Bekehrung geschieht, aber es wird dort kein genauerer Zeitpunkt genannt.

Es könnte sowohl sofort als auch später geschehen sein. The passages of the Scriptures Acts 2,38 and Eph 1,13 quoted by the author as a proof indeed say that this happens after the conversion but there is no more exact moment mentioned.

It could have happened immediately but also much later. The entry has been added to your favourites. You are not signed in.

If I agree without having to think, I say "genau" or "ja, genau" , if I hesitate before agreeing, I say a little more thoughful "stimmt" or "ja, stimmt".

The use cases in German may differ from the English language, but the meaning is very clear. Neither of them is an abbreviation of the other or a combination of both, as some comments state.

In German short answers are common and we often have to learn, that simply saying no or yes often does not sound very friendly, although those can be correct answers.

Which of the two to use when? I seem to use genau more often than stimmt. The main usage is the first use case. The less casual translation for "stimmt" is "korrekt", but "korrekt" can be only be used to say that something is correct.

Both "genau" and "stimmt" have the meaning of "I agree. Stimmt is relaxed, casual. If, for example, you were made aware of something that had slipped your mind and you were reminded, you would say " Stimmt.

I would use "genau" when the other person gets a point I tried to make and "stimmt" when I agree to a statement I haven't thought about previously.

I always thought of stimmt in reference to adding numbers. So if somebody is making an argument, it also can add up logically and a person might say stimmt.

I never heard my parents say genau so I also never used genau to imply correct. When it comes to the German military I think genau or stimmt are both off limits.

The affirmative answer is, I think, always jawohl perhaps followed by general so and so! Why the army needs wohl in addition to ja is probably simple usage.

In civilian life both ja and jawohl will do although jawohl is a bit stilted I think. While we have the word precisely I have never heard anyone using it to affirm an agreement.

Precisely in English usage comes into play when doing say chemistry tests. By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service , privacy policy and cookie policy , and that your continued use of the website is subject to these policies.

Home Questions Tags Users Unanswered. So what is the difference? Is one slang and the other standard? Or is one regional?

You can even say "ja, stimmt genau". Yes, that's exactly correct. Oh look, it works in English, too. I sometimes teach foreigners the word "genau" and tell them that's all they need to participate in a conversation with a German RegDwight 2, 1 17 Markus 1, 12 Nevertheless I think "stimmt" is more "you convinced me" while "genau" is "This is exactly what I thought all the time.

It depends on the context.

Both words are standard German, but I think "genau" is used more often in small talk. As Jan says in his comment, if you're on the receiving end of a discission, it is quite sufficient to say "genau" at the appropriate points.

To me, "stimmt" would sound less natural in this context but that might indeed be a regional thing. For me, "stimmt" is connected with a little more thinking: If I agree without having to think, I say "genau" or "ja, genau" , if I hesitate before agreeing, I say a little more thoughful "stimmt" or "ja, stimmt".

The use cases in German may differ from the English language, but the meaning is very clear. Neither of them is an abbreviation of the other or a combination of both, as some comments state.

In German short answers are common and we often have to learn, that simply saying no or yes often does not sound very friendly, although those can be correct answers.

Which of the two to use when? I seem to use genau more often than stimmt. The main usage is the first use case. The less casual translation for "stimmt" is "korrekt", but "korrekt" can be only be used to say that something is correct.

Both "genau" and "stimmt" have the meaning of "I agree. Stimmt is relaxed, casual. If, for example, you were made aware of something that had slipped your mind and you were reminded, you would say " Stimmt.

I would use "genau" when the other person gets a point I tried to make and "stimmt" when I agree to a statement I haven't thought about previously.

I always thought of stimmt in reference to adding numbers. So if somebody is making an argument, it also can add up logically and a person might say stimmt.

I never heard my parents say genau so I also never used genau to imply correct. When it comes to the German military I think genau or stimmt are both off limits.

The affirmative answer is, I think, always jawohl perhaps followed by general so and so! Why the army needs wohl in addition to ja is probably simple usage.

In civilian life both ja and jawohl will do although jawohl is a bit stilted I think. Recent lookups click on a word to display the dictionary results again: Zur mobilen Version wechseln.

Das ist genau meine Kragenweite. Those were his very words. Das waren genau seine Worte. Drink this - it's just what you need when you 're feeling unwell.

Trink das - es ist genau das , was man braucht , wenn man sich unwohl fühlt. Das ist das genaue Gegenteil. That is the exact opposite. Last post 26 Jan 05, Ich halte ihn für nicht ganz pas… 4 Replies this very day - heute noch Last post 21 Jul 06, Noch heute wird die dortige inzwischen historische Schanze ihm zu Ehren "Bildstein-Bakke… 3 Replies minutely - exakt genau minutiös Last post 17 Apr 10, Last post 27 Apr 06, Wir finden diese Bemerkung andauernd in Bewertungen von künstlerischer Arbeit.

See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!

The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.

This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.

The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades.

In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources.

So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes.

The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union.

Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents.

So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations.

In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications mobile website, apps as quickly as possible.

My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser. Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs.

Show results in the Wyhlidal Automotive Engineering Dictionary. Are you missing a word, phrase or translation? Submit a new entry. Compile a new entry.

Wichtig ist für uns auch, wo genau sich die Person aufgehalten hat. Tell us the exact whereabouts of the missing person. Bessel obtained the exact parallax as the first a fixed star 61 Cygni, constellation swan , from which its distance could be calculated.

Additionally he determined diameters, weight and Elliptizitaet deviation from the spherical shape of the earth.

Davide Calebiro die genaue Wirkweise der Mutation in der Nebenniere weiter entschlüsselt. Davide Calebiro, further mapped out the exact mechanisms of the mutation in the adrenal gland.

Juni der Austragungsort des Carrom Eurocups. Proton-Radius-Puzzles sowie eine Präzisionsmessung des elektroschwachen Weinbergwinkels.

german genau -

Canadians with their native humility or insecurity have long been criticised for turning every statement into a question. An error has occured. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere. I would use "genau" when the other person gets a point I tried to make and "stimmt" when I agree to a statement I haven't thought about previously. In German short answers are common and we often have to learn, that simply saying no or yes often does not sound very friendly, although those can be correct answers. Wir werden das aber sehr genau prüfen, damit alles seine Richtigkeit hat. Und erst vor wenigen Tagen konnten sie in der Fachzeitschrift Nature Communications weitere Entdeckungen publizieren:. By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy , Privacy Policy , and our Terms of Service. Es könnte sowohl sofort als auch später geschehen sein. Quasargaming.de maschinelle und automatische Übertragung von Spamkommentaren zu verhindern, bitte die Zeichenfolge im dargestellten Bild in der Eingabemaske eintragen. Or an isolated Canadian fishing port. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere. RegDwight 2, 1 17 When it comes to the German military I think genau or stimmt are both off limits. Many seem to King of Cards Casino Slot Online | PLAY NOW a mandarin palace casino no deposit bonus codes theme, eg "How do you use a banana as a compass? Und bundesligha vor wenigen Tagen konnten sie in der Fachzeitschrift Nature Communications weitere Entdeckungen publizieren: See how foreign-language expressions are used in real life. This is also typical of a policy which makes citizens wonder what Brussels actually does? Davide Calebiro die golden riviera casino no deposit Wirkweise der Mutation in der Nebenniere weiter entschlüsselt.

Genau German Video

Learn German In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. On a plane from Germany to UK today, the couple behind me were discussing the "G-word" and other german verbal ticks. Post as a guest Name. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity! I sometimes teach foreigners the word "genau" and tell them that's all they need to participate in a conversation with a German You will find the translations found for all senses of the headword under the tab gutscheincode europa casino Examples" Where do these examples come from? If a waiter or a super hot free center golden casino re-reads your orders to make sure the correct products are delivered, "stimmt" and "genau" can be used entirely interchangeably to confirm the casino abzocken. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. For me, "stimmt" is connected with a little more thinking: Mapper Jul 22 '15 at 7: You can even say "ja, stimmt genau". I always thought of stimmt in reference to adding numbers. Windows fitted betway casino/tv expert workmanship The less casual translation for "stimmt" is "korrekt", but "korrekt" can be only be used to say that something is correct. Markus 1, 12 I'm a German. Wir finden diese Bemerkung andauernd Beste Spielothek in Fraureuth finden Bewertungen von künstlerischer Arbeit. Because an exact knowledge of the recent hydraulic conditions and characteristics of each sedimentary layer are necessary for a computer simulation, the most suitable sedimentary basins for liveon sat are the ones in 24h spa 2019 a large number of wells exist. Neither of these is rude or slang.

0 thoughts on “Genau german

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *